|
Post #2
55.请拿其他的看一看。 다른 걸 보여주세요. [ dareun geol boyeojuseyo ]
56.有这种黑色的吗? 이런 종류로 흑색이 있나요? [ ireon jongryuro heuksaegi innayo ]
57.给我看看别的样子,好吗? 다른 모양을 보여주세요. [ dareun moyangeul boyeojuseyo ]
58.有大一点儿的吗? 좀 큰 것이 있나요? [ jom keun geosi innayo ]
59.请改长一点儿。 좀 길게 고쳐주세요. [ jom gilge gochyeojuseyo ]
60.请给我看一下样品。 견본을 보여주십시오. [ gyeonboneul boyeojusipsio ]
61.我可以试穿吗? 입어봐도 됩니까? [ ibeobwado doemnikka ]
62.我再考虑一下。 좀더 생각해 보겠습니다. [ jomdeo saenggakhae bogetseumnida ]
63.我要这个吧。 이것으로 하겠습니다. [ igeoseuro hagetseumnida ]
64.这不是我想要的。 제가 원하던 것이 아닙니다. [ jega wonhadeongeosi animnida ]
65.(一共)多少钱? (전부 얼마입니까? [ (jeonbu) eolmaimnikka ]
66.太贵了。 너무 비쌉니다. [ neomu bissamnida ]
67.便宜一点儿吧。 좀 싸게 해주세요. [ jom ssage haejuseyo ]
68.请包装。포장해 주세요. [ pojanghae juseyo ]
69.请分开包吧。 따로따로 싸 주십시오. [ ttarottaro ssa jusipsio ]
70.请包得漂亮一点。좀 예쁘게 싸주세요. [ jom yeppeuge ssajuseyo ]
71.能送到饭店去吗? 호텔까지 배달해 주실 수 있나요? [ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ]
72.我想换一下这个。 이것을 교환하고 싶습니다. [ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ]
73.没有零钱。 잔돈이 없습니다. [ jandoni eopseumnida ]
74.给我发票。 영수증을 주세요. [ yeongsujeungeul juseyo ]
75.到哪儿结账? 어디에서 계산하나요? [ eodieseo gyesanhanayo ]
76.喂。여보세요. [ yeoboseyo ]
77.我可以借用一下电话吗? 전화를 좀 빌려써도 될까요?[ jeonhwareul jom billyeosseodo doelkkayo ]
78.公用电话在哪儿? 공중전화는 어디에 있습니까? [ gongjungjeonhwaneun eodie itseumnikka ]
79.附近有公用电话吗? 부근에 공중전화가 있습니까? [ bugeune gongjungjeonhwaga itseumnikka ]
80.请再说一遍。 다시 한 번 말씀해 주세요. [ dasi hanbeon malsseumhae juseyo ]
81.请说大声点儿,好吗? 좀 크게 말씀해 주시겠습니까? [ jom keuge malsseumhae jusigetseumnikka ]
82.请慢点儿讲。좀 천천히 말씀해 주세요. [ jom cheoncheonhi malsseumhae juseyo ]
83.您找哪一位? 어느 분을 찾으십니까? [ eoneu buneul chajeusimnikka ]
84.你打错了。잘못 거셨습니다. [ jalmot geosyeotseumnida ]
85.喂,是大邱市政府吗? 여보세요, 대구시청입니까? [ yeoboseyo, daegusicheongimnikka ]
86.过一会儿再打电话。 잠시후, 다시 전화 하겠습니다. [ jamsihu dasi jeonhwahagetseumnida ]
87.他什么时候回来? 그는 언제 돌아옵니까? [ geuneun eonje dolaomnikka ]
88.我想留话。메시지를 남기고 싶습니다. [ mesijireul namgigo sipseumnida ]
89.谢谢您给我来电话。전화해 주셔서 감사합니다. [ jeonhwahae jusyeoseo gamsahamnida ]
90.我想打国际电话。 국제전화를 걸고 싶습니다. [ gukjejeonhwareul geolgo sipseumnida ]
91.电话费多少钱? 전화요금이 얼마입니까? [ jeonhwayogeumi eolmaimnikka ]
92.参加旅游的费用多少钱? 관광비는 얼마입니까? [ gwan-gwangbineun eolmaimnikka ]
93.给我一本指南。 안내책자를 하나 주세요. [ annaechaekjareul hana juseyo ]
94.有晚上的旅游观光吗? 야간 관광이 있나요? [ yagan gwan-gwang-i innayo ]
95.什么时候出发? 언제 출발합니까? [ eonje chulbalhamnikka ]
96.从哪儿出发? 어디서 출발합니까? [ eodiseo chulbalhamnikka ]
97.得多长时间? 몇 시간 걸립니까? [ myeot sigan geollimnikka ] 98.几点回来? 몇 시에 돌아옵니까? [ myeot sie dolaomnikka ]
99.有可以看到市内全景的地方吗? 시내 전경을 볼 수 있는 곳이 있나요? [ sinae jeongyeongeul bol su inneungosi innayo ]
100.有市内观光路线没有? 시내 관광코스가 있습니까? [ sinae gwan-gwangkoseuga itseumnikka ]
101.我想逛逛繁华街。번화가를 구경하고 싶습니다. [ beonhwagareul gugyeonghago sipseumnida ]
102.我想看看八公山。팔공산을 보고 싶습니다. [ palgongsaneul bogo sipseumnida ]
103.售票处在哪儿? 매표구가 어디에 있습니까? [ maepyoguga eodie itseumnikka ]
104.美术馆今天开吗? 미술관은 오늘 문을 엽니까? [ misulgwaneun oneul muneul yeomnikka ]
105.请问,去大邱火车站怎么走? 대구역에 어떻게 갑니까? [ daeguyeoge eotteoke gamnikka ]
106.能走路去吗? 걸어서 갈 수 있습니까? [ geoleoseo galsu itseumnikka ]
107.这儿是哪里? 이 곳이 어디입니까? [ igosi eodiimnikka ]
108.到火车站去的公共汽车是几路? 역으로 가는 버스가 몇 번 입니까? [ yeogeuro ganeun beoseuga myeotbeon imnikka ]
|
[2 楼]
来自:未知地区 | xxx.xxx.xxx.xxx |
Posted: 2008-10-27 08:02 PM |
| |